Posts

Blissymbols as a Spoken Language

Image
A naturally more common way of trying to communicate between people who do not share a common language is to draw pictures either by signing with the hands or by drawing with pencil and paper. Blissymbolics has therefore produced a more effective way of bridging the language gap than other attempts at international communication such as Esperanto and computer translators . Of course the setback with using Blissymbols are: 1) They are useless over radio and other voice-only methods of communication. 2) Blissymbols have still not been included in Unicode , and cannot be transmitted as text. I hope what I am doing here will encourage the addition of Blissymbols into Unicode. Whereas other languages both natural and man-made translate words from one language to another by corresponding series of sounds made with the mouth and tongue to another series of sounds made with the mouth and tongue, this language instead corresponds sounds to pictures - something understood more internationall...

Reader 21

Image
         xpn.jn 21         Xipini cani foco ih-V.b.f ihi-faom pan fi ikh ikihi v5-A.fln.! fano-han filinin so  f6-A.! fipo-han so vS-V.lmk fasai-faon limaki llf lilifi nrt nilati ! ! gs.lS x4Q ih-V.b.f ikh ! So! kasin lisai xiloqa ih-faom pan fi ikihi! tS.!! ; vff-A s2 fnl-A.! xS ? Tisain soso; fafifi-ha sifo finili-han so xisai? !.fjm.! xS rnk s1, tS !.ih-A . s1 k9S-A wS.! jmd-A xS f6-A.! . Son ficaman so xisai laniki sico, tisai son ihi-ha. Sico kiyosai-ha wasain so camata-ha xisai fipo-han so.  xgj =-) b-V.f vS-V.lmk . Xikaca xa-kiho pa-faon fi fasai-faon limaki. kjt !.v5-A.fjm.! xS rnk xQ llf rnd xQ nrt , ?.rng s2 vff-A . Kicati son fano-han ficaman so xisai laniki xiqa lilifi lanita xiqa nilati, san lanika sifo fafifi-ha.

Illness

Image
  illness rkp lakipi ache (feel-sick-continue) b.rkp.fjg pan lakipin ficaka allergy (does-reverse-effect-body) vS.f9.otr.kh fasain fiyon aotilan kihi cold (illness-water-nose) rkp.ac.v8 lakipin acin faxo fever (temperature-body-high) wng.kh.wmm wanikan kihin wamama infection (illness-lifeform-small) rkp.=-T.wnv lakipin xa-tain wanifa sore (feeling-sick) b-V.rkp pa-faon lakipi stomach ache (illness-stomach) rkp.khl lakipin kihili tooth u6S [ucl] oposai [ ocili ] She took a nap to relieve her illness. so3 jpg-) x4Q wnv-V llt rnj xcp-A s3t rkp . Sioho capika-kiho xiloqa wanifa-fao liliti lanica xicipi-ha sihoti lapiki. He visited the dentist because of a bad tooth. sv3 fkb-) xQ s.adr.ucn p3S.? b-V.f6 u6S . Sifaho fikipa-kiho xiqa sin atalan ocini pihosain sa pa-faon fipo oposai. He sneezes a lot due to his allergies. sv3 v8-A.wkp.! t2S-V p3S.? vS.f9.otr.kh . Sifaho faxohan wakipin so tifosai-fao pihosain sa fasain fiyon aotilan kihi.

Reader 20

Image
 xpn.jn 20         Xipinin cani fohao rdsu [rjn] latasio [ lacani ] rdsv [rkd] latasifa [ lakita ] vgt fakati rpg-A lapika-ha rnr lanila d.vg tan faka rdsv , kjv-A s2 jmd-A s1 rph-A tvd s2 wpf xQ vgt ? s1 rpg-A ws.fjj-A lmd s2t rnr-X . Latasufa, kicafa-ha sifo camata-ha sico lapihi-ha tifata sifo wapifi xiqa fakati? Sico lapika-ha wasain ficaca-A limata sifoti lanila-xai. !.ih-A , rdsu ! sX1 =-A 2.lmk wpf xQ vgt . ks.jnr wnb-V s3 =-A ! Son ihi-ha, Latasiu! Sixaico xa-ha fon limaki wapifi xiqa fakati. Kisin canila wanipa-fao siho xa-ha! !.flf-A , vgt ! s2 =-A wS.! qck.t2S-V xsg-V rnj vcv-A.f3.! rnk xQ d.vg . Son filifi-ha, fakati! Sifo xa-ha wasain so kocikin tifosai-fao xisika-fao lanica facifa-han fihon so laniki xiqa tan faka.

Natural disasters

Image
  natural disaster (event-minus-!!!-environment) ijc.wS.!!!.wkl icacin wasain sososon wakili avalanche (snow-down-mountain) ict.f6.p4 icitin fipom pilo blizzard (much-much-wind-snow) t2S.t2S.wkp.act tifosain tifosain wakipin aciti drought adb atapa earthquake (ground-up'n'down- !) G.fjj.! kaon ficacan so fire a a flood acs acisi hurricane (much-much-much-wind) t2S.t2S.t2S.wkp tifosain tifosain tifosain wakipi tornado (much-wind-rotation) t2S.wkp.fnv tifosain wakipin finifa tsunami (wave-big-!!!) add.wnb.!!! atatan wanipan sososo She called the firefighters to put out the fire. s3 eht-).vjv xQ s-X.abh rnj abh-A xQ a . Siho aihiti-kihon facafa xiqa si-xain apahi lanica apahi-ha xiqa a. The crops died during the drought. xQ otr-X.iff.f wpn xQ adb . Xiqa aotila-xain ififin fi wapini xiqa atapa. They evacuated the area due to the flood. sX3 jsm-) xQ wpf rnj xQ abs . Sixaiho casima-kiho xiqa wapifi lanica xiqa apasi.

Reader 19

Image
        xpn.jn 19         Xipinin cani coyo vft.uS fafitin osai abt-A apati-ha k10 kicohao b-A.tS.! pa-han tisain so abt.hck apatin hiciki !.ih-A ! xQ vft.uS =-A lmd xQ t2S.adc : !.ih-A s3 abt-A ! k9S-A s3 wS.! fjp-A rnj fln-A k10 ? Son ihi-ha! Xiqa fafitin osai xa-ha limata xiqa tifosain ataci: Son ihi-ha siho apati-ha! Kiyosai-ha sico wasain so ficapi-ha lanica filini-ha kicohao? wS.!! , s3 b-A.tS.! =-A lmd xQ t2S.adc . !.ih-A gs.vS wS.fkl-V s3 rmd-A ! Wasain soso, siho pa-han tisain so xa-ha limata xiqa tifosain ataci. Son ihi-ha kasin fasai wasain fikili-fao siho lamata-ha! xQ b-V.rnk t2S.fnn-V vft fjm-A sX1 idg-V.ihn.f abt.hck rnj abt-A . Xiqa pa-faon laniki tifosain finini-fao fafiti ficama-ha sixaico itaka-faon ihinin fi apatin hiciki lanica apati-ha. 

Reader 18

Image
         xpn.jn 18         Xipinin cani coxo f3-A.f3 fiho-han fiho vgc.wnv.n6 fakacin wanifan niho vjh.ih-A.lpk facahin ihi-han lipiki l-A li-ha fkj-A fikica-ha rrf lalafi adk ataki wnd.kdr wanitan kitala k9S-A xQ vgc f3.f3-A x4Q vgc.wnv.n6 ? Kiyosai-ha xQ vgc f3-han fiho xiloqa fakacin wanifan nihon? xQ ifdv vjh.ih-).lpk s3t r.hbj . Xiqa ifitafa facahin ihi-kiyon lipiki sihoti lan hipaca. k9S-A s1 l-A xQ lms ? Kiyosai-ha sico li-ha xiqa limasi? s1 fkj-) s3 wpf xQ rrf . Sico fikica-kiho siho wapifi xiqa lalafi. vS-) s2 fph-A flp xQ adk ? Fasai-kiho sifo fipihi-ha filipi xiqa adk? s1 tvh-A x4Q wnd.kdr . Sico tifahi-ha xiloqa wanitan kitala. s1 fgj-) xQ sv-X . Sico fikaca-kiho xiqa sifa-xai.

Weather

Image
  weather htk hitiki dry adb-V atapa-fao rainy abr-V apala-fao sunny h-V hi-fao lightning kkr kikila thunder e.kkr ain kikila wind wkp wakipi cloudy abl-V apali-fao storm t2S.t2S.wkp tifosain tifosain wakipi snow act aciti hot abd-V apata-fao cold acf-V acifi-fao